2011. február 13., vasárnap
Vééégre!!! Bosszúságok árán is, de márcustól tanulni fogom a nyelvet!
Ma reggel korán indultam. A Yeoksam Cultural Center szervez ingyen koreai nyelvtanfolyamot külföldieknek. Rohantam, hogy nyitásra, vagy nyitás után nem sokkal odaérjek-ugyanis nagyon népszerű, első napon be szokott telni. Tehát rohantam-volna, ha nem tévedtem volna el. Tavaly lemaradtam róla, de gondoltam, most nem adom fel, hogy bekerüljek. Jó lenne kicsit érteni jelenlegi országom nyelvét, bármennyire is el tudok boldogulni angollal.
Első: A Bundang line tömve volt, de a zöld metró is. Szadínia fíling, olyan vén trottyok is próbáltak még bepréselődni a tenyérnyi helyre... Levegőt sem lehetett venni, a néha terjegő szagokról nem is beszélve.
Majd kérdeztem egy csomó helyen, senki nem tudta. Tudom könnyebb mindani "I don't know", de most nekem bosszantó, hogy kiirják Gangnam station exit1, de azt nem, hogy hogy kell eljutni Hálisten egy kedves eladó srác megnézte nekem neten, és segített :). Köszi érte:))). Egy jó dolog, cereal bar-t (müzlis szeletet) osztogattak, én is kaptam - gondolom, kampány, hogy vegyék, mert milyen jó, egészséges.
Szóval meglett, fel az ötödikre, ahol egy kedves-angolul klasszul tudó -nő beregisztrált, megmondta, hol kell beszereznem a tankönyvet, és kérdezte, mit preferálok: én hétfő-szerda eseére voksoltam. Heti két és fél óra, március 2től kezdődik. Remélem, fogom bírni, és segítőkészek leszenek.
Szóval március-április-május hónapokban lesz a tanfolyam. Megkönnyebbültem, és remélem, érni fog valamit, hogy az alapokat megtanuljam. Néha az igazat megvallva idegesít, ahogy a legtöbb koreai beszél. Ahogy felviszik a mondat végén a hangsúlyt, engem irritál, nem tudom, miért, de ez az igazság.
Ezt a varangyot útközben láttam-nem az én fotóm, de szép alkotás. Félelmetes, mégis szép. Itt a kígyónak és békának is pozitív jelentése van, az európai kultúrával ellentétben.
Sok most a meló, de jövő hétvégén akkor is megyek túrázni!!!
Amúgy ma van Valentin nap. A boltok teli vannak édesség csomagokkal, miegymás. Most olvasom, hogy ilyenkor csak a lányok adnak a fiúknak, és március 14 körül (tehát a magyar nemzeti ünnepünk előtt) a lányok kapnak a pasiktól. Tavaly március 14 körül én sem értettem, mik ezek a rózsaszín romantikus csomagok, "örökké szertetni foglak", meg egyéb brazil szappanoperákat is megszégyenítő felirattal, édességgel... Beszéltek valami Valantin-napról, de nem értettem, mi ez, hisz csak február 14-én van a magyar (meg egyéb más) kulturában. Egyik szobatársam, aki jelenleg szerelmes, nagyon is kreatív dolgot művelt: Egy doboz, amire színes papírba csomagolt kocka alakú csokikat ragasztott fel, jól nézett ki, mozaikszerű. És persze teletömte a dobozt is csokival. Nem rossz ötlet, melyik srác nem értékelné, főleg, hogyha szereti is a csokit, lehet, hogy egyszer átveszem :). Csak akinek adhatnám, jelenleg több, mint 8ezer kilométerrel odébb van:(. Nem szeretem annyira a Valentin -napot, amcsimajmolós cuccnak tartom, meg üzletnek. Koreaiak tökjó üzleti érzékkel rendelkeznk ilyen szempontból, elég sok romantikus ünenpet tartank -pedig jelszó: "vásárolni, vásárolni, vásárolni, költeni, költeni, költeni...."
Na de ezt nem hagyom ki! Valentin nap az őskorban! :D Reméelm a sokadik előző életemben végig pasi voltam :D!
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
Én szoktam koreai filmeket nézni, felirattal - mivel koreaiul nem tudok. Nekem tetszik a nyelvük. A legtöbbször magánhangzóval végződik a szó, így azt jól lehet nyekergetni, pl. orabunyíííííí. Tehát nekem tetszik a hangzása, aztán lehet, hogy a nyelvtan nagyon nehéz, stb.
VálaszTörlésHallom én is, de megpróbálom. Hátha menni fog valamennyire. De egyelőre úgy vagyok vele, mint az orosszal: tudom olvasni, plussz pár szót tudok. De lesz remélem, jobb is:).
VálaszTörlés