A Joseon-dinasztia alatt találták ki Korea hivatalos ABC-jét, a hangult (한글). A kínai írás (hanja) leegyszerűsített formája. Könnyű megtanulni, mivel maguk, a karakterek egyszerűek. Én pl. már pár nap után el tudtam olvasni magát az írást. Mi, külföldiek sokat filozofáltunk rajta, hogy a "b" és "p" (ㅂ); 'r' és "l" (ㄹ), "d" és "t" (ㄷ); "g" és "k" (ㄱ) hangnak van közös karaktere. Mindkétféleképpen lehet ejteni, midkétféleképpen helyes. Pletykákból tudom, állítólag a koreai gyerekek tanulják a kínai karaktereket.
Sajnos be kell vallanom: Bár valamennyit értek a koreai beszédből, illetve tudok kommunikálni boltokban, de az ázsai nyelvek sajnos nekem nem mennek. :(
Sajnos be kell vallanom: Bár valamennyit értek a koreai beszédből, illetve tudok kommunikálni boltokban, de az ázsai nyelvek sajnos nekem nem mennek. :(
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése