2014. február 13., csütörtök

Első telihold (Daeboreum, 대보름) a holdújévben

Most van/lesz Koreában az első telihold az idei holdújévben (pontosan holnap), a holdújév 15. napja
.
Tudom, Thaiföldön ilyenkor szokás tartani a "Full Moon Party"-t, és már hallottam a Koreában hozzá fűződő hiedelmekről, népszokásokról, és kicsit utánaolvastam, és megtudtam, több tradició fűződik is ehhez a jeles eseményhez. 
Jeongwol-ban szokott lenni állítólag egy híres telihold-fesztivál...


-Vidéken a farmerek száraz füvet égetnek a rizsföldekhez közel (Jwibullori). Emellett fémdobozokban égetnek faszenet: henger alakú brikettet, amin lyukak vannak, és ezt a földbe szúrják. Az egésznek az a célja, hogy elűzze a kártevőket, amik tönkretehetik e termést. Jeju-n nagy hagyománya van az ilyenkor rakott tábortűznek.
 Azt hiszem, erre a szénre gondoltak...
-Főleg vidéken, az emberek fölmennek egy hegyre, hogy megláthassák a holdkeltét. Aki először látja meg a holdat, szerencséje lesz. 

Az ilyenkor enni szokott ételek:

Ogokbap (오곡밥), ami 5 féle magból készült rizs, van benne rendes rizs, köles, indiai köles, vörös bab, meg egyéb babok. Reggelire szokás enni.
 Yaksik (약식), egyfajta gluténes rizsből és diókból készült "süti" , mézzel és szezámolajjal.
Emellett számos dió-és mogyorófélét (bureom) szoktak ilyenkor enni, fogukkal szétroppantani. Állítólag a fogak egészsége miatt szokás. Emellett számos betegség elkerüli akkor az illetőt.
A Gwibalgi-sul a hideg koreai rizsbor. A diókhoz szokás inni, hallást javítása és s fülfájás elkerülése révén, hogy az ember könnyen meghallja a jó híreket. 
Még egy érdekes szokás: Nem szoktak ilyenkor a kutyáknak enni adni, hogy elkerüjék őket a böglyök

A boltokban ilyenkor rengeteg diófélét, magot lehet kapni, ajándékcsomagként is.

A legenda szerint Yuri király (Silla királyság) yaksikot evett, épp ebben az időben, mikor egy varjú egy "üzenetet" dobott a lábára (tudom, értelmes). Az volt ráírva "Ha kinyítod ketten meghalnak, ha nem, egy valaki hal meg. A király kiderítette. Az "egy" magát az uralkodót jelenti, a "kettő" pedig a valaki mást/másokat. Kinyitotta az üzenetet, amiben az állt: "Lőj egy nyilat a hárfadobozba". A király megtette. A királynő és egy szerzetes voltak a dobozban, egymás ölelésében haltak meg. Állítólag a király ellen merényletet terveztek. Hogy a király meghálálja a varjúnak, ezt a napot  kinevezte "Hálaadásnak a varjú számára" (Crow Thanksgiving Day.), és ilyenkor fekete rizst szokás enni, mivel a varjú fekete. Később ezt felváltotta a datolya, édesített rizs, illetve a magok. Az emberek azonban manapság gyakrabban esznek ogkobap-ot, mivel az olcsóbb.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése